Vegetables & Miso Soup / Sopa de Legumes & Miso

2017-04-26-09-55-51

Por norma não faço muitos posts de receitas de sopas porque acho que para fazer uma sopa basta juntar alguns legumes, água, sal e azeite, deixar cozer e já está! Esta é a minha regra básica para uma sopa rápida, mas nem todas são assim…

Scroll down for english version

 

A receita de hoje surgiu porque fiquei doente esta semana, com um pouco de febre e aquelas dores horríveis que vêm com ela. Quando estamos assim acredito que a última coisa que queremos é fazer comer e sair da cama, mas no meu caso tive mesmo que levantar cedo, ir trabalhar e quando cheguei a casa fui então pensar no que haveria de fazer para jantar.

Normalmente não tomo tomo medicamentos para nada (recuso-me mesmo), prefiro sempre tratar a gripe e seja o que for com plantas, chás e sumos. Mas desta vez tive mesmo que tomar um analgésico de manhã para ter forças para ir trabalhar e só ao final do dia é que comecei a fazer as minhas “mezinhas” para curar esta febre e uma delas foi esta sopa deliciosa e reconfortante de legumes e miso.

Esta receita leva algum tempo a fazer pois fiz um caldo de legumes antes, para juntar à sopa e dar-lhe ainda mais sabor, mas é isso que a torna tão saborosa e bem melhor que a típica canja.  Juntei a pasta de miso (pasta obtida através da fermentação de cereais como soja, cevada, arroz e sal) porque lhe confere ainda mais sabor e pelas suas propriedades: por ser um subproduto obtido através de uma fermentação, contém muitas bactérias e probióticos que auxiliam a digestão; é uma fonte de proteína vegetal; fonte de vitamina K , zinco e manganês.

 

rsz_miso-1024x682

 

 

EN:

Usually I don’t post many soup recipes because I think that you just have to combine some veggies, salt, olive oil and water to make a soup. That’s my basic rule for an easy soup but it’s not always like that…

Today’s recipe came up because I’ve been sick this week, with some fever and those awful pains that comes with it. When we are sick I believe that the last thing we want to do is to cook and get out of bed but in my case I had to wake up early, go to work and when I came home I started to think about dinner. Usually I don’t take any drugs (I refuse), I prefer to cure the sickness with plants, teas and juices. But in this special case I had to take a pain reliever to be able to go to work and only at the end of the day I started doing my own traditional remedies (or as we call here- mezinhas) to cure this fever and one of those remedies was this delicious and comfort miso and vegetables soup.

This recipe takes a little bit longer that usual because I’ve made a vegetables broth from scratch to add it into the the soup and that’s what makes this soup so delicious and better that the traditional chicken soup (portuguese- Canja). I added some miso paste (it’s a paste made from the fermentation of soy beans, rice or barley with salt) because it gives even more flavor and also because of its benefits: it’s a subproduct that results from a fermentation process, so it has lots of bacterias and probiotics that helps the digestion; it’s a source of vegetable protein; source of vitamin K, zinc and manganese.

 

misosoupinfo
Source: organicfacts.net

 

Miso & Vegetables Soup / Sopa de Miso e Legumes (Vegan, Gluten Free*)

3 portions / 3 porções   miso-de-soja-hatcho-nao-pasteurizado-200g

INGREDIENTS:
For the broth/ Para o caldo:
Peels and leftovers from vegetables that you can keep during the week* / cascas e restos de legumes que podem ir guardando ao longo da semana*.
2 tsp salt / 2 c. chá de sal
1L water / 1L água

For the soup / Para a sopa:
broth made previously / caldo feito anteriormente
1 tbsp miso paste (I used soy miso) / 1 c. sopa de miso (usei de soja)
2 carrots / 2 cenouras
1 cup peas / 1 chávena de ervilhas
1/2 cup mushrooms / 1/2 chávena de cogumelos
2 potatoes / 2 batatas

 

  • Para fazer o nosso caldo basta colocarmos os restos dos legumes numa panela juntamente com a água e o sal e deixar cozer durante 30 minutos. Depois desse tempo é só coar a água e voltar a colocá-la na panela. Como os legumes são restos podem deitar depois para o lixo.
  • To make our broth younjust have to combine the vegetables leftovers with the water and salt in a pan an cook for 30 minutes. After that time strain and put the the broth in the pan again.

 

  • Colocamos a panela de novo ao lume agora com o caldo já feito a adiciona-se mais um copo de água. Quando começar a a ferver adicionam-se os legumes, à excepção das ervilhas e deixa-se cozer durante 15 minutos. Depois juntamos então as ervilhas e o miso e deixamos cozer por mais 5 minutos em lume brando e a nossa sopa está feita!
  • Heat the broth in the pan and add a glass of water. When starts to boil add the vegetables, except the peas and let it cook for 15 mintues. Then add the peas and miso paste and let it cook for more 5 minutes in low heat and the soup is done!

 

*Gluten Free- Neste caso a sopa é sem glúten, mas isso irá depender do tipo de miso que usarem pois se for de cevada já terá glúten.

*Gluten Free- In this case the soup is gluten free, but it depends of the type of miso you will use. If you use barley miso it contains gluten.

*Estes restos de legumes que usei incluem: casca de cebola, cenouras, talos de coentros e salsa (convém ter ervas aromáticas), folhas de couve roxa, folhas de alho francês, casca de alho e rama de cebola.

*The veggies leftovers that I used include: onion peel, carrots, coriander and parsley stems, (it should have herbs), red cabbage leaves, leak leaves, garlic peel and spring onion.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s